Робота або ведення підприємницької діяльності в Німеччині українцями, які живуть у Польщі, – це поширений сценарій. Однією з важливих пільг, на які можна претендувати, є німецька допомога на дітей, тобто Kindergeld. Варто також знати про додаток для сімей з низькими доходами – Kinderzuschlag. Які актуальні умови їх надання, які документи потрібні і коли необхідним виявиться присяжний переклад цих документів?
Що таке Kindergeld і Kinderzuschlag?
Kindergeld – це основна німецька допомога на дітей, що виплачується батькам або законним опікунам на кожну дитину, як правило, до досягнення нею 18 років. Цей період може бути продовжений:
- До 21 року, якщо дитина не працює і зареєстрована як особа, що шукає роботу.
- До 25 років, якщо дитина продовжує навчання (наприклад, навчання у вищому навчальному закладі, професійна освіта).
Kinderzuschlag (KiZ) – це додаткова допомога для сімей з низькими доходами, які отримують Kindergeld, але їхніх фінансових коштів ледве вистачає на покриття потреб сім'ї. Має на меті запобігання бідності серед дітей.
Плануєте подати заяву на Kindergeld і потребуєте присяжного перекладу документів з Польщі?
Швидка оцінка на Sworny.com!Актуальні розміри допомоги (Kindergeld і Kinderzuschlag)
Важлива інформація про ставки: Наведені нижче суми відображають стан на початок 2024 року. Ставки допомоги можуть змінюватися. Завжди слід перевіряти актуальні суми на офіційних сайтах німецьких установ, наприклад, Familienkasse.
Kindergeld
З 1 січня 2023 року відбулася важлива зміна – ставка Kindergeld була уніфікована і становить 250 євро щомісяця на кожну дитину, незалежно від кількості дітей у сім'ї. Раніше ставки були диференційованими.
Kinderzuschlag
Максимальна сума Kinderzuschlag також змінюється. На початок 2024 року вона могла становити до 250 євро щомісяця на дитину (ця сума регулярно індексується, наприклад, з 1 січня 2024 р. зросла). Точний розмір Kinderzuschlag розраховується індивідуально на основі доходів і майна сім'ї, а також витрат на утримання. Щоб його отримати, батьки повинні відповідати певним критеріям доходу (мінімальний валовий дохід для пари зазвичай становить 900 євро, для самотнього батька/матері 600 євро, при цьому доходи не можуть бути занадто високими, щоб кваліфікуватися для допомоги).
Варто також пам'ятати про можливість подання заяви на Kindergeld задним числом, зазвичай до 6 місяців від дати подання заяви (раніше цей період був довшим, тому завжди слід перевіряти актуальні правила).
Хто і на яких умовах може претендувати на Kindergeld?
Право на німецьку допомогу на дітей Kindergeld мають особи, які відповідають певним умовам щодо місця проживання та працевлаштування. В принципі, на Kindergeld можуть претендувати:
- Особи, які мають необмежений податковий обов'язок у Німеччині (наприклад, зареєстровані та працюють у Німеччині).
- Громадяни ЄС, ЄЕП або Швейцарії, які працюють у Німеччині або ведуть там підприємницьку діяльність, навіть якщо їхня сім'я живе в іншій країні-члені.
- Інші особи на певних умовах (наприклад, відряджені працівники).
Ключовим є наявність місця проживання або постійного перебування в Німеччині, або охоплення німецькою системою соціального страхування з титулу працевлаштування або діяльності.
Чи можна отримати Kindergeld на дітей, що живуть у Польщі?
Так, це можливо. Якщо один з батьків легально працює і підлягає податковому обов'язку в Німеччині, а інший батько/мати з дітьми живе в Польщі, сім'я може претендувати на Kindergeld. Тут діють європейські правила координації систем соціального забезпечення.
Важливо, що якщо сім'я вже отримує сімейні допомоги в Польщі (наприклад, виховна допомога 800+), Німеччина може виплачувати так званий диференційний додаток (Teilkindergeld), тобто різницю між розміром німецького Kindergeld і сумою допомоги, що отримується в Польщі. Не можна отримувати повну суму допомоги одного виду в двох країнах одночасно.
Як і де подати заяву на Kindergeld? (Familienkasse)
Установою, відповідальною за надання та виплату Kindergeld і Kinderzuschlag у Німеччині, є Familienkasse (Каса сімейних допомог), що є частиною Bundesagentur für Arbeit (Федерального агентства праці). Заяву слід подати до відповідного відділення Familienkasse, прикріпленого до місця проживання або роботи в Німеччині.
Форми заяв (Antrag auf Kindergeld) та необхідні додатки доступні на веб-сайтах Familienkasse. Їх також можна отримати безпосередньо в установі.
Які документи потрібні для заяви на Kindergeld?
Список необхідних документів може відрізнятися залежно від індивідуальної ситуації заявника, однак стандартно Familienkasse може вимагати:
- Заповненої та підписаної заяви на Kindergeld (Antrag auf Kindergeld).
- Європейського акта народження дитини (на багатомовному бланку) або скороченого/повного акта народження дитини разом з його присяжним перекладом німецькою мовою.
- Європейського акта шлюбу (якщо стосується) або акта шлюбу разом з присяжним перекладом.
- Довідки про реєстрацію в Німеччині (Anmeldebescheinigung).
- Довідки від німецького роботодавця (Arbeitgeberbescheinigung) або документів, що підтверджують ведення підприємницької діяльності в Німеччині.
- Копій документів, що посвідчують особу (посвідчення особи або паспорт) заявника та іншого батька/матері.
- Довідки про навчання у випадку повнолітніх дітей, які продовжують освіту (наприклад, переклад шкільного атестата або довідки з вищого навчального закладу).
- Заяви про сімейну ситуацію та можливе отримання допомоги в інших країнах.
- Номера податкової ідентифікації (Steueridentifikationsnummer) заявника та дитини.
Порада: Завжди варто ретельно перевірити актуальний список необхідних документів на сайті Familienkasse або зв'язатися з установою, оскільки вимоги можуть змінюватися.
Збираєте документи для Kindergeld? Потребуєте перекладу акта народження, акта шлюбу або шкільних довідок німецькою?
Замовте присяжні переклади на Sworny.com!Коли присяжний переклад документів для Kindergeld є обов'язковим?
Як зазначено вище, німецькі установи (включаючи Familienkasse) вимагають, щоб документи, складені іноземною мовою (наприклад, польські акти цивільного стану, довідки), подавалися разом з їх присяжним перекладом німецькою мовою. Переклад має виконуватися присяжним перекладачем, уповноваженим виконувати такі переклади (у Німеччині або перекладачем з іншої країни ЄС, кваліфікація якого визнається).
Це стосується насамперед таких документів, як:
- Акти народження дітей (якщо вони не на багатомовному бланку).
- Акти шлюбу (якщо вони не на багатомовному бланку).
- Довідки про навчання зі шкіл або вищих навчальних закладів.
- Судові рішення (наприклад, щодо опіки над дитиною).
- Інші документи, що підтверджують сімейну або професійну ситуацію, якщо вони польською мовою.
Як швидко замовити переклад документів для Kindergeld онлайн?
Оформлення формальностей, пов'язаних з Kindergeld, може бути трудомістким, тому варто спростити процес там, де це можливо. Замовлення присяжних перекладів онлайн – це відмінний спосіб заощадити час і часто також гроші.
На платформі Sworny.com ви можете швидко та безпечно замовити присяжний переклад усіх документів, необхідних для заяви на Kindergeld. Наші співпрацюючі присяжні перекладачі німецької мови – це досвідчені спеціалісти, які забезпечать точний і ретельний переклад, відповідний вимогам німецьких установ.
- Надішліть скани або фотографії своїх документів через наш сайт.
- Отримайте необов'язкову оцінку від кількох перекладачів.
- Виберіть найкращу пропозицію та оплатіть замовлення.
- Отримайте готовий присяжний переклад (електронно з кваліфікованим підписом або в паперовій версії).
Не дозволяйте мовним формальностям затримати отримання Kindergeld. Потребуєте присяжного перекладу німецькою?
Замовте зручно на Sworny.com!