Договір оренди автомобіля – це популярна форма надання транспортного засобу іншій особі або фірмі без стягнення за це плати. Хоча часто укладається в усній формі, у багатьох ситуаціях, особливо коли авто має використовуватися за кордоном або в службових цілях, складання письмового договору та його можливий присяжний переклад може виявитися необхідним. У цій статті ми детальніше розглянемо, що таке договір оренди, які елементи він повинен містити та коли варто подумати про його професійний переклад.

Потребуєте присяжного перекладу договору оренди автомобіля або іншого цивільно-правового договору?

Отримайте швидку оцінку на Sworny.com!

Що таке договір оренди автомобіля?

Договір оренди, врегульований у Цивільному кодексі, – це договір, за яким одна сторона (орендодавець) дозволяє іншій стороні (орендареві) безоплатно користуватися переданою йому з цією метою річчю протягом визначеного або невизначеного часу. Ключовою особливістю договору оренди є його безоплатність – орендар не платить орендодавцю за можливість користування річчю. Предметом оренди можуть бути як рухомі речі (наприклад, автомобіль, електронне обладнання), так і нерухомість (наприклад, квартира, гараж). Не можна орендувати гроші – у такому випадку ми маємо справу з договором позики.

Договір оренди автомобіля є, отже, формальною угодою, на підставі якої власник транспортного засобу (орендодавець) дозволяє іншій особі або суб'єкту (орендареві) безоплатно користуватися цим автомобілем. Хоча право допускає укладення такого договору в усній формі, для доказових цілей і уникнення непорозумінь, особливо в контексті використання транспортного засобу у фірмі або за кордоном, рекомендується письмова форма.

Коли складається договір оренди автомобіля?

Договір оренди транспортного засобу часто складається в наступних ситуаціях:

  • Використання приватного автомобіля у фірмі: Коли власник (наприклад, підприємець, що веде індивідуальну господарську діяльність, або учасник товариства) надає свій приватний автомобіль для потреб провадженої діяльності.
  • Надання службового автомобіля працівникові: Іноді фірми вирішують використовувати таку форму замість, наприклад, розрахунку паушальної суми за використання приватного авто працівником.
  • Оренда автомобіля члену родини або знайомому: Наприклад, на час поїздки, поломки власного транспортного засобу тощо.
  • Оренда вантажного або спеціалізованого автомобіля: Письмовий договір може бути корисним під час дорожнього контролю або у випадку міжнародних перевезень.

Наявність письмового договору оренди полегшує розрахунок витрат на експлуатацію, визначення відповідальності за збитки та підтвердження права на користування транспортним засобом перед третіми особами (наприклад, поліцією, страховиком).

Захистіть свої інтереси! Якщо ви орендуєте або берете в оренду автомобіль, розгляньте можливість складання письмового договору. А якщо потребуєте його присяжного перекладу, зверніться до нас!

Зв'яжіться з Sworny.com!

Які елементи повинен містити договір оренди транспортного засобу?

Хоча Цивільний кодекс не нав'язує жорсткого зразка договору оренди, хороший договір повинен точно визначати права та обов'язки сторін. Ключові елементи, які варто в ньому включити:

  • Позначення сторін договору: Точні дані орендодавця (власника транспортного засобу) та орендаря (користувача).
  • Дата та місце укладення договору.
  • Точний опис предмета оренди: Марка, модель, реєстраційний номер, номер VIN автомобіля.
  • Визначення технічного стану транспортного засобу на момент передачі.
  • Строк дії договору: Чи це визначений час (наприклад, 1 рік), чи невизначений.
  • Умови користування транспортним засобом: Наприклад, чи може орендар надавати авто третім особам, чи може ним виїжджати за кордон.
  • Принципи несення витрат на експлуатацію: Хто покриває витрати на паливо, огляди, дрібні ремонти, страхування (хоча витрати на обов'язкове страхування ЦПВ зазвичай покладаються на власника).
  • Відповідальність за збитки: Хто відповідає за пошкодження транспортного засобу, що виникли під час оренди.
  • Умови повернення транспортного засобу.
  • Підписи обох сторін.

Чи потрібно договір оренди автомобіля кудись подавати?

Сам договір оренди автомобіля, як безоплатна дія, не підлягає оподаткуванню податком з цивільно-правових дій (ПЦД) і, як правило, його не потрібно подавати до податкової інспекції. Закон про податок з цивільно-правових дій не включає договір оренди до списку договорів, що підлягають цьому податку.

Інакше виглядає питання прибуткового податку, про що нижче.

Договір оренди автомобіля та податкові питання

Незважаючи на те, що договір оренди є безоплатним, він може породжувати певні наслідки в прибутковому податку для орендаря. Користування чужою річчю безоплатно розглядається як дохід від безоплатних послуг. Вартість цього доходу встановлюється на основі ринкових цін оренди подібного транспортного засобу.

Звільнення від прибуткового податку від безоплатних послуг надається, коли оренда відбувається між особами, що належать до I та II податкової групи в розумінні положень про податок на спадщину та дарування (тобто найближчою родиною, наприклад, подружжя, нащадки, предки, пасинок, рідні брати та сестри, вітчим, мачуха, тесті, зять, невістка).

Для орендодавця передача автомобіля в безоплатну оренду може означати відсутність можливості здійснення амортизаційних відрахувань від цієї речі в період оренди, якщо автомобіль є основним засобом у фірмі.

Коли потрібен присяжний переклад договору оренди автомобіля?

Присяжний переклад договору оренди автомобіля може знадобитися в кількох ситуаціях, особливо коли транспортний засіб має використовуватися за межами Польщі або коли одна зі сторін договору є іноземним суб'єктом:

  • Виїзд орендованим автомобілем за кордон: У випадку дорожнього контролю в іншій країні перекладений договір оренди може вимагатися місцевими службами для підтвердження права на користування транспортним засобом, особливо якщо водій не є його власником, вписаним у свідоцтві про реєстрацію.
  • Оренда автомобіля іноземній фірмі або від іноземної фірми: Для формальних, бухгалтерських або правових цілей в обох країнах.
  • Подання договору в іноземних установах або інституціях: Наприклад, у страхових, митних справах чи у разі аварії.
  • Коли одна зі сторін договору не володіє мовою, якою складено оригінал: Переклад забезпечує повне розуміння умов договору.

Подібно до випадку з довіреністю чи договором купівлі-продажу, щоб переклад мав офіційну силу, він повинен бути виконаний присяжним перекладачем відповідної мови, наприклад, англійської або німецької.

Як професійно перекласти договір оренди онлайн?

Якщо вам потрібен надійний присяжний переклад договору оренди автомобіля, платформа Sworny.com пропонує швидкий і зручний доступ до послуг професійних присяжних перекладачів.

  1. Підготуйте скан або чітке фото вашого договору оренди.
  2. Надішліть файл через безпечну форму на сайті Sworny.com, вказавши мову перекладу.
  3. Отримаєте пропозиції від присяжних перекладачів разом з оцінкою.
  4. Виберіть найкращу пропозицію, здійсніть оплату онлайн, і перекладач приступить до роботи.
  5. Готовий, засвідчений переклад отримаєте в електронній формі (скан), а за бажанням оригінал буде надісланий поштою або кур'єром.

Завдяки Sworny.com ви отримуєте впевненість, що переклад вашого договору оренди буде виконаний професійно, вчасно та з дотриманням конфіденційності.

Плануєте орендувати автомобіль за кордон або користуєтеся транспортним засобом на основі іноземного договору? Подбайте про професійний присяжний переклад!

Оцініть і замовте переклад договору на Sworny.com!