Виписка з банківського рахунку – це документ, з яким більшість з нас має регулярно справу. Вона є підсумком фінансових операцій на нашому рахунку і часто необхідна для верифікації транзакцій чи контролю бюджету. Однак у певних ситуаціях, особливо коли ми маємо справу з іноземними установами або ведемо міжнародний бізнес, може з'явитися необхідність подання присяжного перекладу банківської виписки. Коли такий переклад потрібен і як його професійно отримати?

Потрібен присяжний переклад виписки з банківського рахунку або інших фінансових документів?

Отримайте швидку оцінку на Sworny.com!

Що таке виписка з банківського рахунку і хто її отримує?

Виписка з банківського рахунку (також називається історією рахунку або зведенням операцій) – це документ, що генерується банком, який представляє детальний список усіх транзакцій (надходжень і списань), здійснених на даному банківському рахунку в певний період. Вона може стосуватися особистого, корпоративного, ощадного чи валютного рахунку. Банки зазвичай генерують виписки автоматично наприкінці розрахункового періоду (наприклад, щомісяця) або на індивідуальну вимогу клієнта. Цей документ може мати електронну форму (файл PDF) або паперову.

Кожен власник банківського рахунку має право на отримання виписки. Банк не може відмовити в її підготовці, хоча за деякі форми (наприклад, паперові виписки, що надсилаються поштою або генеруються на спеціальне прохання у відділенні) можуть стягуватися додаткові комісії.

Яку інформацію містить стандартна банківська виписка?

Хоча вигляд і компонування виписок можуть відрізнятися залежно від банку, зазвичай вони містять наступну ключову інформацію:

  • Дані банку: Назва, адреса, логотип.
  • Дані власника рахунку: Ім'я та прізвище, адреса (у випадку фізичних осіб) або назва компанії, адреса, NIP (у випадку фірм).
  • Інформація про рахунок: Номер рахунку (IBAN), тип рахунку, валюта.
  • Період, якого стосується виписка.
  • Дата складання виписки.
  • Початковий і кінцевий баланс у даному періоді.
  • Детальна історія операцій, включаючи:
    • Дата транзакції і дата проведення.
    • Опис транзакції (назва переказу, ім'я отримувача/відправника, тип операції, наприклад, внесення, зняття з банкомату, платіж картою).
    • Сума транзакції (зарахування та списання).
    • Баланс після кожної операції.
  • Підсумок обороту: Сума всіх надходжень і списань у періоді, охопленому випискою.

Ваша банківська виписка містить конфіденційні дані. Доручте її безпечний і професійний присяжний переклад на Sworny.com!

Зв'яжіться з нами!

Як і де отримати виписку з банківського рахунку?

Наразі найпопулярнішим і найзручнішим способом отримання банківської виписки є використання інтернет-банкінгу або мобільного додатку банку. Зазвичай достатньо увійти в свій обліковий запис, перейти до розділу історії операцій або документів, вибрати відповідний рахунок і період, а потім згенерувати виписку у форматі PDF. Така форма зазвичай безкоштовна.

Можливе також замовлення паперової виписки:

  • Особисто у відділенні банку: Працівник банку може роздрукувати і засвідчити виписку. Ця послуга може бути платною.
  • Телефонно через інфолінію банку: У деяких банках можна замовити відправлення виписки поштою, що також може пов'язуватися з комісією.

Слід пам'ятати, що в деяких урядових ситуаціях (наприклад, перед судом) може бути потрібна паперова виписка, засвідчена банком, а не лише самостійно роздрукований файл PDF. Якщо такий документ має бути використаний за кордоном, необхідним буде його присяжний переклад.

Коли присяжний переклад виписки з рахунку необхідний?

Хоча банківська виписка є насамперед інструментом для управління власними фінансами, у багатьох міжнародних контекстах її присяжний переклад стає необхідністю. Це стосується ситуацій, коли цей документ має бути поданий офіційним органам, фінансовим установам або бізнес-партнерам у країні, де мова, якою він був складений, не є урядовою мовою.

Найчастіші випадки, що вимагають присяжного перекладу виписки з банківського рахунку:

  • Звернення за іпотечним кредитом або позикою в іноземному банку: Іноземна фінансова установа захоче перевірити вашу кредитоспроможність і історію доходів на основі перекладених виписок з польського рахунку.
  • Візові та імміграційні процедури: Багато країн вимагають від тих, хто подає заяву на візу (наприклад, студентську, робочу, довгострокову туристичну) або дозвіл на проживання, документування наявності достатніх фінансових коштів на утримання. Перекладена банківська виписка є одним з основних доказів.
  • Заснування компанії або корпоративного рахунку за кордоном.
  • Судові або адміністративні провадження: Банківська виписка може становити доказ у цивільних справах (наприклад, про аліменти, поділ майна), господарських чи кримінальних, якщо вони стосуються міжнародних транзакцій.
  • Податкові розрахунки: У випадку доходів, отриманих за кордоном, або транзакцій з іноземними суб'єктами, перекладена виписка може бути потрібна для податкових цілей (наприклад, при розрахунках свідоцтва податкової резидентності).
  • Верифікація фінансової надійності іноземними контрагентами або орендодавцями нерухомості.

Переклад повинен бути виконаний присяжним перекладачем відповідної мови, наприклад, англійської або німецької, щоб документ мав правову силу за кордоном (або в Польщі, якщо виписка з іноземного банку).

Де професійно перекласти банківську виписку онлайн?

Виписка з банківського рахунку містить чутливі фінансові дані, тому її переклад слід довірити надійним професіоналам, які забезпечать не лише точність перекладу, але й повну конфіденційність.

Платформа Sworny.com пропонує безпечний і зручний спосіб замовлення присяжного перекладу виписки з банківського рахунку онлайн:

  1. Підготуйте чіткий скан або файл PDF вашої банківської виписки.
  2. Надішліть документ через нашу безпечну форму на сайті Sworny.com, вказавши цільову мову.
  3. За короткий час отримаєте пропозиції від досвідчених присяжних перекладачів, що спеціалізуються на фінансових і банківських перекладах.
  4. Виберіть найвигіднішу пропозицію, здійсніть оплату, і перекладач розпочне роботу над вашим замовленням.
  5. Готовий, засвідчений переклад отримаєте в електронній формі (захищений скан) та, за бажанням, у паперовій версії, надісланій кур'єром або поштою.

Гарантуємо, що всі перекладачі, які співпрацюють з Sworny.com, зобов'язані дотримуватися професійної таємниці, а ваші дані захищені на кожному етапі виконання замовлення.

Потрібен надійний переклад банківської виписки для урядових або бізнес-цілей? Доручте його експертам на Sworny.com!

Оцініть і замовте переклад банківської виписки!